Blue Forever

Informações gerais
Data de lançamento: 21.10.1986
Número do catálogo: CK-779, CFK-587
Formato: Vinil, Cassete
Preço: ¥600
Performance: MAKE-UP
Letras: Ryu Machiko
Composição: Hiroaki Matsuzawa, Nobuo Yamada, Kono Yogo
Arranjos: MAKE-UP
Gravadora: Nippon Columbia

Blue Forever (永遠ブルー, Eien Burū) também conhecida como Eternal Blue é o primeiro tema de encerramento do anime japonês Saint Seiya. Foi inserido durante a Saga do Santuário, do episódio 1 ao 73, e foi substituído por Dream Traveler ~Blue Dream~ no episódio 74. A performance é da banda de rock japonesa, MAKE-UP. Também foi usado como co-encerramento da Saga de Hades, no arco do Santuário.

CD

O CD single com a versão completa foi lançado em 21 de outubro de 1986, acoplada a canção Pegasus Fantasy. São duas edições, uma vinil e outra cassete.

ペガサス幻想/永遠ブルー
CK-779 ― ¥600

1. ペガサス幻想
2. 永遠ブルー

ペガサス幻想/永遠ブルー
CFK-587 ― ¥600

1. ペガサス幻想
2. 永遠ブルー


História

Ambas as canções, Pegasus Fantasy e Blue Forever foram lançadas em 1986. A banda MAKE-UP colaborou bastante para que elas ficassem prontas antes de dezembro após aceitarem o convite da Nippon Columbia - sequer poderiam imaginar que a primeira seria mundialmente conhecida e adaptada. As duas canções foram lançadas nos álbuns Saint Seiya Hits I (que contou com a participação de Mitsuko Horie), Saint Seiya Hits II, Saint Seiya 1996 Song Collection, Saint Seiya Original Soundtrack III e Saint Seiya Theme Song & Best. Após o lançamento dos álbuns, cada membro da banda seguiu carreira solo.

Em julho de 2007, NoB realizou um show no evento Anime Friends com Hironobu Kageyama, Masaaki Endoh, Yoko Ishida, Koji Wada e MoJo. Este evento é considerado uma das maiores convenções de anime em toda a América Latina. Foi a primeira vez que o vocalista NoB esteve no Brasil e ele pode fazer outros shows nas cidades de Fortaleza, no Estado do Ceará e Brasília, no Distrito Federal. Yamada também é conceituado por gravar a canção Never, o tema de encerramento do filme Prólogo do Céu.

Após 2003, Edu Falaschi, na época, vocalista do grupo Angra, foi convidado não somente a gravar os temas de abertura e encerramento como também a canção de encerramento do quinto filme, lançado nos cimemas brasileiros em novembro de 2006.

Letras

永遠ブルー

Kanji

きらめく星座が おまえを呼んでる
それは選ばれた 戦士の証
ギリシャ神話のように
まぶしい聖衣(クロス) まとって

ああ 未来(あした)の空は ブルー
どんな夢も 信じれば叶うよ
ああ 心にしみる ブルー
永遠の輝き

傷つき疲れた夜には 会いたい
愛の腕の中 眠れるように
つらい戦いだけが
すべてと思いたくない

ああ 見上げる空は ブルー
熱い希望(のぞみ) 捨てるなと誓った
ああ 忘れはしない ブルー
永遠の輝き

ああ 未来(あした)の空は ブルー
どんな夢も 信じれば叶うよ
ああ 心にしみる ブルー
永遠の輝き

ああ 見上げる空は ブルー
熱い希望(のぞみ) 捨てるなと誓った
ああ 忘れはしない ブルー
永遠の輝き

Romaji

Kirameku seiza ga Omae o yonderu
Sore wa erabareta Senshi no akashi
Girisha shinwa no youni
Mabushii seii (kurosu) matotte

Aa Mirai (ashita) no sora wa Buruu
Donna yume mo Shinjireba kanau yo
Aa Kokoro ni shimiru Buruu
Eien no kagayaki

Kizutsuki tsukareta yoru ni wa Aitai
Ai no ude no naka Nemureru youni
Tsurai tatakai dake ga
Subete to omoitakunai

Aa Miageru sora wa Buruu
Atsui kibou (Nozomi) Suteruna to chikatta
Aa Wasure wa shinai Buruu
Eien no kagayaki

Aa Mirai (ashita) no sora wa Buru
Donna yume mo Shinjireba kanau yo
Aa Kokoro ni shimiru Buruu
Eien no kagayaki

Aa Miageru sora wa Buru
Atsui kibou (Nozomi) Suteruna to chikatta
Aa Wasure wa shinai Buruu
Eien no kagayaki

Tradução

Uma brilhante constelação lhe chama. Isso prova que você é o guerreiro escolhido.
Como na mitologia grega, coloque a sua deslumbrante armadura.

Ah, amanhã o céu será azul!
Seja qual for o seu sonho, se você acreditar nele, ele se tornará realidade.
Ah, este azul entra no seu coração
Brilhando eternamenteeternamente 

Ferido e exausto, você deseja encontrar a noite e adormecer em seus amados braços.
Aquelas lutas únicas são tão difíceis que você não quer mais pensar em tudo isso.

Ah, o céu acima de você é tão azul.
Você jurou nunca abandonar sua ardente esperança
Ah, você nunca esquecerá este azul
Brilhando eternamente

Ah, amanhã o céu será azul!
Seja qual for o seu sonho, se você acreditar nele, ele se tornará realidade.
Ah, este azul entra no seu coração
Brilhando eternamente

Ah, o céu acima de você é tão azul
Você jurou nunca abandonar sua ardente esperança
Ah, você nunca esquecerá este azul
Brilhando eternamente.

Ah, amanhã o céu será azul!
Seja qual for o seu sonho, se você acreditar nele, ele se tornará realidade.
Ah, este azul entra no seu coração
Brilhando eternamente